哀秦二世赋

两汉司马相如

登陂陁之长阪兮,坌入曾宫之嵯峨。临曲江之隑州兮,望南山之参差。岩岩深山之谾谾兮,通谷豁谽谺。汩淢靸以永逝兮,注平皋之广衍。观众树之蓊薆兮,览竹林之榛榛。东驰土山兮,北揭石濑。弭节容与兮,历吊二世。

持身不谨兮,亡国失势。信谗不寤兮,宗庙灭绝。呜呼哀哉!操行之不得兮,坟墓芜秽而不修兮,魂无归而不食。夐邈绝而不齐兮,弥久远而愈佅。精罔阆而飞扬兮,拾九天而永逝。呜呼哀哉!

白话译文

登上崎岖不平的山坡啊,一直延伸到高大的宫殿中。面前是江水中曲折的小岛啊,再远望是起伏蜿蜒的南山。高峻的深山连绵不绝啊,漫长的溪谷深而又深。湍急的水流向远方啊,流入宽广平坦的河滩。观看群树茂密啊,浏览竹林丛生。于是东行越过土山啊,向北提衣趟过小溪。在那儿停下不前啊,到秦二世墓前进行凭吊。

想到他做人不谨严啊,致使国家灭亡;轻信谗言而不醒悟啊,到头来宗庙被毁。呜呼!只因他操行不合典则啊,到如今坟墓荒芜而无人修葺,他的灵魂无处安息,享受不到子孙的祭祀。很久以前就断绝而无人供斋啊,越长久而越加荒漠阴沉。灵魂无依而到处飘扬啊,飘向九天而永远消逝。呜呼哀哉!

词句注释

  1. 陂陁(pō tuó):倾斜不平。
  2. 阪(bǎn):山坡。
  3. 坌(bèn):一起。
  4. 曾(céng):通“层”。
  5. 隑(qí):曲折的堤岸。
  6. 岩岩:形容高峻。
  7. 谾(hōng)谾:形容长大。
  8. 豁(huò):深。
  9. 谽谺(hān xiā):形容山深。
  10. 汩淢(gǔ yù):形容水流急速。
  11. 靸(sǎ):形容浪花飞扬。
  12. 蓊薆(wěng ài):形容草木茂盛。
  13. 榛(zhēn)榛:形容草木丛生。
  14. 揭:提起衣裳过河。
  15. 濑(lài):水浅而有石处。
  16. 弭(mǐ)节:停息。
  17. 容与:不前。
  18. 呜呼:伤悼之辞,祭文中习惯用的套语。
  19. 得:宜。
  20. 夐(xiòng):远。
  21. 佅:通“昧”,昏暗。
  22. 罔阆(wǎng làng):恍惚而无依靠。
  23. 拾(shè):升。

作品赏析

此赋可分叙事写景、议论抒情两部分。

第一部分开头两句以叙述人的口气点出宜春苑的标志性建筑“曾宫”和特殊地貌:发源于始终南山的“曲江”。紧接着描写终南山的峰峦和深谷,从而引出从谷底涌出的泉水汇聚成曲江“减鞭以永逝”,以至“注入平皋”。而“曾宫”附近的曲江两岸,则又是介于“平皋”和“深山”缓冲地带的丘陵。那里众树“蓊蓑”、竹林“榛榛”,真可谓青山绿水间的休闲胜地也。站在“曾宫”旁,南望终南山、东驰小土山,西有河水弯曲向北,即为“石濑”之激流:“曲江”也。作者借写景,意在描绘地形地貌,以突出“曲江”。写景由“山”而“谷”、由“谷”而“江”、由“江”而“宫”、由“宫”而“苑”、由“苑”而“墓”。由墓及人,自然引出“秦二世”,为第二部分阐发议论服务。第一部分结尾句 “弭节容与兮,历吊二世”既交代了作者“登陂陛之长阪”凭吊二世的荒冢的最终目的,又起到吊古而评人的顺接作用。

第二部分便直接进入议论。“持身不谨兮,亡国失执。信谗不寤兮,宗庙灭绝”两句,明谈自己的感悟,实是对汉武帝的讽谏。紧接着用“呜乎”一语将情感递进了一层,切中要害地批评秦二世在操守和德行方面存在的严重缺失,以及由此导致的可悲下场。最后,作者面对“二世”不能传到“万世”反而仅三年就没入荒丘时断言:秦二世的墓地“复邈绝而不齐”、其坟丘“弥久远而愈侏”其灵魂即使变为“罔阆而飞扬”“九天”也要“永逝”。至此,作者的情感也由可叹、可怜转到可悲。

全赋以乐景写哀情,感情凝重、议论精辟,实乃劝喻委婉的警帝良言也。

创作背景

此赋具体创作时间不详。作者侍从汉武帝过宜春宫时途经秦二世墓,有感于秦朝灭亡的历史,因而创作了此赋。

名家点评

  • 南北朝·刘勰《文心雕龙》:相如之吊二世,全为赋体。桓谭以为其言恻怆,读者叹息,乃卒章要切,断而能悲也。

猜你喜欢

送李录事兄归襄邓

唐代 • 刘长卿

十年多难与君同,几处移家逐转蓬。

白首相逢征战后,青春已过乱离中。

行人杳杳看西月,归马萧萧向北风。

汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷。

风萧瑟,邯郸古道伤行客。伤行客。繁华一瞬,不堪思忆。

丛台歌舞无消息,金樽玉管空陈迹。空陈迹,连天衰草,暮云凝碧。

自金山放船至焦山

宋代 • 苏轼

金山楼观何眈眈,撞钟击鼓闻淮南。

焦山何有有修竹,采薪汲水僧两三。

云霾浪打人迹绝,时有沙户祈春蚕。

我来金山更留宿,而此不到心怀惭。

同游尽返决独往,赋命穷薄轻江潭。

清晨无风浪自涌,中流歌啸倚半酣。

老僧下山惊客至,迎笑喜作巴人谈。

自言久客忘乡井,只有弥勒为同龛。

困眠得就纸帐暖,饱食未厌山蔬甘。

山林饥卧古亦有,无田不退宁非贪。

展禽虽未三见黜,叔夜自知七不堪。

行当投劾谢簪组,为我佳处留茅庵。

悲歌行

唐代 • 李白

悲来乎,悲来乎。

主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。悲来不吟还不笑,天下无人知我心。

君有数斗酒,我有三尺琴。

琴鸣酒乐两相得,一杯不啻千钧金。

悲来乎,悲来乎。

天虽长,地虽久,金玉满堂应不守。

富贵百年能几何,死生一度人皆有。

孤猿坐啼坟上月,且须一尽杯中酒。

悲来乎,悲来乎。

凤凰不至河无图,微子去之箕子奴。

汉帝不忆李将军,楚王放却屈大夫。

悲来乎,悲来乎。

秦家李斯早追悔,虚名拨向身之外。

范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。

剑是一夫用,书能知姓名。

惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经。

还须黑头取方伯,莫谩白首为儒生。

萋萋芳草小楼西,云压雁声低。两行疏柳,一丝残照,万点鸦栖。

春山碧树秋重绿,人在武陵溪。无情明月,有情归梦,同到幽闺。

司马相如
简介描述:

司马相如(公元前179年—公元前118年),字长卿,一说蜀郡成都人,一说巴郡安汉(今四川省蓬安县)人。“汉赋四大家”之一,第二批四川历史名人,被誉为“赋圣”、“辞宗”。

少名犬子,后慕蔺相如之为人,更名相如。汉景帝时,以赀为郎,为武骑常侍,非其所好。后病免,客游梁。善辞赋,作《子虚赋》。及梁孝王卒,归家,贫无以自业,往依临邛令王吉。临邛富人卓王孙女卓文君慕相如之才,与之私奔。乃于临邛买酒舍,令文君当垆卖酒,身与庸保杂作。卓王孙乃分与文君僮百人、钱百万,夫妇归成都,买田宅为富人。汉武帝读《子虚赋》,大为赞赏,遂召之。作天子游猎之赋,得任为郎。数岁,拜中郎将,奉使巴蜀,略定西南夷,邛、莋、冉、駹、斯榆之君皆请内附,边关日益开广。又通灵山道,作孙水桥,以通邛、莋。后拜孝文园令,旋病免。所著赋尚有《大人赋》等。原集已佚,明人辑有《司马文园集》。

Top