别赋

南北朝江淹

黯然销魂者,唯别而已矣。况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里。或春苔兮始生,乍秋风兮蹔起。是以行子肠断,百感凄恻。风萧萧而异响,云漫漫而奇色。舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧,棹容与而讵前,马寒鸣而不息。掩金觞而谁御,横玉柱而沾轼。居人愁卧,怳若有亡。日下壁而沉彩,月上轩而飞光。见红兰之受露,望青楸之离霜。巡曾楹而空掩,抚锦幕而虚凉。知离梦之踯躅,意别魂之飞扬。

故别虽一绪,事乃万族。至若龙马银鞍,朱轩绣轴,帐饮东都,送客金谷。琴羽张兮箫鼓陈,燕赵歌兮伤美人;珠与玉兮艳暮秋,罗与绮兮娇上春。惊驷马之仰秣,耸渊鱼之赤鳞。造分手而衔涕,感寂漠而伤神。

乃有剑客惭恩,少年报士,韩国赵厕,吴宫燕市,割慈忍爱,离邦去里,沥泣共诀,抆血相视。驱征马而不顾,见行尘之时起。方衔感于一剑,非买价于泉里。金石震而色变,骨肉悲而心死。

或乃边郡未和,负羽从军。辽水无极,雁山参云。闺中风暖,陌上草薰。日出天而耀景,露下地而腾文,镜朱尘之照烂,袭青气之烟煴。攀桃李兮不忍别,送爱子兮沾罗裙。

至如一赴绝国,讵相见期。视乔木兮故里,决北梁兮永辞。左右兮魂动,亲宾兮泪滋。可班荆兮赠恨,惟尊酒兮叙悲。值秋雁兮飞日,当白露兮下时。怨复怨兮远山曲,去复去兮长河湄。

又若君居淄右,妾家河阳。同琼佩之晨照,共金炉之夕香,君结绶兮千里,惜瑶草之徒芳。惭幽闺之琴瑟,晦高台之流黄。春宫閟此青苔色,秋帐含兹明月光,夏簟清兮昼不暮,冬釭凝兮夜何长!织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤。

傥有华阴上士,服食还山。术既妙而犹学,道已寂而未传。守丹灶而不顾,炼金鼎而方坚,驾鹤上汉,骖鸾腾天。暂游万里,少别千年。惟世间兮重别,谢主人兮依然。

下有芍药之诗,佳人之歌。桑中卫女,上宫陈娥。春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何!至乃秋露如珠,秋月如珪,明月白露,光阴往来,与子之别,思心徘徊。

是以别方不定,别理千名,有别必怨,有怨必盈,使人意夺神骇,心折骨惊。虽渊云之墨妙,严乐之笔精,金闺之诸彦,兰台之群英,赋有凌云之称,辩有雕龙之声,谁能摹暂离之状,写永诀之情者乎!

白话译文

使人心神沮丧失魂落魄的事情,莫过于离别啊!况且秦、吴是那样绝远的国家,而燕、宋两地又相距千里。在绿苔始生的春季,或者凉风乍起的秋季,尤感凄切。因此,远行人肝肠痛断,百感交集,哀伤不已。风声萧萧异于平日,白云漫漫似觉变色。船儿在水边停滞,车子在山侧缓行;船桨迟缓哪能前行,马儿悲鸣声声不止。掩盖酒杯,谁还有心喝酒,搁置琴瑟而泪洒车轼。家中闺妇含愁闷卧,恍若有失。阳光顺墙下移隐没了光彩,月亮爬上楼头栏杆倾泻清辉;看那红兰缀满秋露,望那绿楸蒙上了白霜。巡绕空房高柱虚掩重门。抚摸着锦绣帷幕徒自悲凉。推想那在外人的梦魂徘徊不前,猜想他离别的心情也神魂不安。

所以,离别虽然是同一心绪,而分手的原因却千差万别。至于那些骑乘骏马银鞍者,或者乘坐华美车子的富贵者,他们在长安的东都门外设帐饯别,在洛阳金谷园里置宴送别。琴瑟箫鼓一齐演奏,歌女的随乐歌舞使佳人十分悲伤。她们佩玉戴珠在暮秋显得非常富艳,身着罗绮在早春显得格外娇丽。悲伤的歌声使马停止吃草而仰头静听,惊动得深渊的鱼儿也跳出水面聆听,到分手时含泪而别,同样感受到别离寂寞而伤神动情。

还有思恩图报的仗剑侠客,勇于报仇的青年之士,像刺杀韩相的聂政、谋刺赵襄子的豫让、吴宫行刺的专诸、燕市高歌的荆轲等壮士,他们辞别父母,割舍妻子,去国离乡。洒泪永别,拭泪相视。驱赶征马,头也不回地走了,只见路上扬起阵阵尘土。正是怀着感恩之情以一剑相报,并非为换取声价于死后。钟磬震响吓得懦夫脸色陡变,亲人悲恸得尽哀而死。

有时边境烽起,战士们挎弓带箭奔赴前线。辽水宽阔无边,雁山高耸入家中春风和暖,路上草绿花香。春日丽天闪耀光辉,清露遍地闪烁着光彩;阳光照射红尘灿烂明亮,飘拂的雾气一片云烟。在攀桃折李的韶光里不忍分别,送别丈夫从军,泪湿裙衫。

至于远赴异国,哪有相见的日子?远望高树含烟的故乡,在北边的桥梁上诀别告辞。仆从为之心感神动,亲朋也都悲伤泪流。当随地铺些柴草而坐诉别情时,唯有举起杯酒一叙分离的悲凉。正值秋雁南飞的日子,适逢白露遍地的时光;怨恨啊怨恨那遮断了视线的远山曲处,远行人走呀走呀沿着悠长的河边而去。

又如丈夫远居淄水东边,妻子住在黄河北边。曾经共同晨起装扮琼佩而照镜,傍晚在薰香炉旁相对共坐。如今丈夫在千里之外做官,妻子叹惜虚度青春时光。愧对深闺琴瑟而无心抚奏。深掩黄色罗幕高台晦暗以免眺远伤怀,少妇庭院关闭着绿苔春色,秋天时的帐幕上映照着明月的清光,夏天守着清凉的竹席日长难熬,冬天对着昏暗的孤灯寒夜多么漫长!织锦织成诗啊泪流尽,凝视着回文诗啊对影独伤。

或有华山求道方士,服食丹药,深山为家。仙术高妙还在修炼,道行要深远未得真传。一心守着炼丹炉不思念人世,烧着丹炉意志正坚。他们乘坐白鹤飞上银河,骑着鸾鸟升腾中天。转瞬就可游行万里,短暂小别而世间已是千年,只是世间看重离别,辞谢主人升天时依然非常留恋。

世间有赠送芍药的情诗,有赞颂美人的歌唱,男女桑中幽会,上宫相约。当春草碧绿、春水泛波时,分手南浦水边,那是多么悲伤!至于到了秋天,清露如珠,明月如玉,月影露光,忽明忽暗,与情人相别,眷恋不舍。

所以离别的情况种种不一,分别的原因各式各样。总之一有离别必有哀怨,一有哀怨必然充心塞胸,使人意惨神凄,心惊骨折,悲伤至极。即使有扬雄、王褒的文才,有严安、徐乐的精妙的文笔,有金门文士的才华,有兰台群英的浩博,写赋有“飘飘凌云”般的美誉,文辞华美获得雕镂龙文的名声,但谁能描摹离别时刻的情状,叙写分手长别时的伤情!

词句注释

  1. 黯然:心神沮丧,形容惨戚之状。销魂:失魂落魄,精神涣散。
  2. 秦吴:指周代秦国和吴国。秦国在今陕西一带,吴国在今江苏、浙江一带。绝国:相隔极远的邦国,交通隔绝之国。
  3. 燕宋:指周代燕国和宋国。燕国在今河北一带,宋国在今河南一带。
  4. 乍:忽然。蹔:同“暂”。
  5. 逶迟:行动缓慢的样子。
  6. 棹(zhào):船桨,这里指行船。容与:缓慢荡漾不前的样子。讵(jù)前:怎么前进,意为前进缓慢。此处化用屈原《九章·涉江》中“船容与而不进兮,淹回水而疑滞”句意。
  7. 掩:覆盖。觞(shāng):酒杯。御:进用。
  8. 横:横持;阁置。玉柱:琴瑟上的系弦之木,这里指琴。轼:成前的横木。
  9. 怳(huǎng):同“恍”,恍惚。
  10. 沉彩:日光西沉。
  11. 楸(qiū):落叶乔木。枝干端直,高达三十米,古人多植于道旁。离:即“罹”,遭受。
  12. 曾楹(yíng):高高的楼房。曾,同“层”。楹,厅堂前部的柱子,此指房屋。锦幕:锦织的帐幕。
  13. 踯躅(zhí zhú):徘徊不前的样子。
  14. 意:同“臆”,料想。飞扬:心神不安。
  15. 万族:不同的种类。
  16. 龙马:据《周礼·夏官·廋人》载,马八尺以上称“龙马”。
  17. 朱轩:贵者所乘之车。绣轴:绘有彩饰的车轴。此指车驾之华贵。
  18. 帐饮:古人设帷帐于郊外以饯行。东都:指东都门,长安城门名。《汉书·疏广传》记载疏广告老还乡时,“公卿大夫故人邑子设祖道供帐东都门,送者车数百辆,辞决而去”。
  19. 金谷:指晋代石崇在洛阳西北金谷涧的别墅金谷园。史载石崇拜太仆,出为征虏将军,送者倾都,曾帐饮于金谷园。
  20. 羽:五音之一,声最细切,宜于表现悲戚之情。琴羽,指琴中弹奏出羽声。一说,琴、羽为二物。羽为舞具,舞者所执鸟羽,与琴为乐器相对。张:调弦。
  21. 燕赵:《古诗》有“燕赵多佳人,美者颜如玉”句。后因以美人多出燕赵。
  22. 上春:即初春。
  23. 驷马:古时四匹马拉的车驾称驷,马称驷马。仰秣(mò):抬起头吃草。语出《淮南子·说山训》:“伯牙鼓琴,驷马仰秣。”原形容琴声美妙动听,此处反其意。
  24. 耸:因惊动而跃起。鳞:指渊中之鱼。语出《韩诗外传》:“昔者瓠巴鼓瑟而潜鱼出听。”
  25. 造:等到。衔涕:含泪。
  26. 寂漠:即“寂寞”。
  27. 惭恩:自惭于未报主人知遇之恩。
  28. 报士:心怀报恩之念的侠士。
  29. 韩国:指战国时侠士聂政为韩国严仲子报仇,刺杀韩相侠累一事。赵厕:指战国初期,豫让因自己的主人智氏为赵襄子所灭,乃变姓名为刑人,入宫涂厕,挟匕首欲刺死赵襄子一事。
  30. 吴宫:指春秋时专诸置匕首于鱼腹,在宴席间为吴国公子光刺杀吴王一事。燕市:指荆轲与朋友高渐离等饮于燕国街市,因感燕太子恩遇,藏匕首于地图中,至秦献图刺秦王未成,被杀。高渐离为了替荆轲报仇,又一次入秦谋杀秦王事。
  31. 沥泣:洒泪哭泣。
  32. 抆(wěn):擦拭。抆血,指眼泪流尽后又继续流血。
  33. 衔感:怀恩感遇。衔,怀。
  34. 买价:指以生命换取金钱。泉里:黄泉。
  35. 金石震:钟、磬等乐器齐鸣。原本出自《燕丹太子》:“荆轲与武阳入秦,秦王陛戟而见燕使,鼓钟并发,群臣皆呼万岁,武阳大恐,面如死灰色。”
  36. “骨肉”句:语出《史记·刺客列传》,聂政刺杀韩相侠累后,剖腹毁容自杀,以免牵连他人。韩国当政者将他暴尸于市,悬赏千金。他的姐姐聂嫈说:“妄其奈何畏殁身之诛,终灭贤弟之名!”于是宣扬弟弟的义举,伏尸而哭,最后在尸身旁边自杀。骨肉,指死者亲人。
  37. 负羽:挟带弓箭。
  38. 辽水:辽河。在今辽宁省西部,流经营口入海。
  39. 雁山:雁门山。在今山西原平县西北。
  40. 耀景:闪射光芒。
  41. 腾文:指露水在阳光下反射出绚烂的色彩。
  42. 镜:照耀。朱尘:红色的尘霭。照,日光。烂,光彩明亮而绚丽。
  43. 袭:扑入。青气:春天草木上腾起的烟霭。烟煴(yīn yūn):同“氤氲”。云气笼罩弥漫的样子。
  44. 爱子:爱人,指征夫。
  45. 讵:岂有。
  46. 乔木:高大的树木。古以乔木为故乡标志。
  47. 北梁:指诀别地点。语出《楚辞·九怀》:“济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。”
  48. 班:铺设。荆:树枝条。据《左传·襄公二十六年》记载,楚国伍举与声子相善。伍举将奔晋国,在郑国郊外遇到声子,“班荆相与食,而言复故。”后来人们就以“班荆道故”来比喻亲旧惜别的悲痛。
  49. 尊:同“樽”,酒器。
  50. 湄:水边。
  51. 淄右:淄水西面。在今山东境内。
  52. 河阳:黄河北岸。
  53. 琼佩:琼玉之类的佩饰。
  54. 金炉:薰香炉的美称。
  55. 结绶:指出仕做官。绶,系官印的丝带。
  56. 瑶草:仙山中的芳草。这里比喻闺中少妇。徒芳:比喻虚度青春。
  57. 晦:昏暗不明。流黄:黄色丝绢,这里指黄绢做成的帷幕。
  58. 春宫:指闺房。閟(bì):关闭。
  59. 簟(diàn):竹席。
  60. 釭(gāng):灯。
  61. “织锦”二句:据武则天《璇玑图序》载:“前秦苻坚时,窦滔镇襄阳,携宠姬赵阳台之任,断妻苏蕙音问。蕙因织锦为回文,五彩相宣,纵横八寸,题诗二百余首,计八百余言,纵横反复,皆成章句,名曰《璇玑图》以寄滔。”一说窦韬身处沙漠,妻子苏蕙就织锦为回文诗寄赠给他(《晋书·列女传》)。
  62. 傥(tǎng):同“倘”。华阴:即华山,在今陕西渭南县南。上士:道士;求仙的人。
  63. 服食:道家以为服食丹药可以长生不老。还山:即成仙。一作“还仙”。
  64. 寂:进入微妙之境。传:至,最高境界。
  65. 丹灶:炼丹炉。不顾:指不顾问尘俗之事。
  66. 炼金鼎:在金鼎里炼丹。
  67. 骖(cān):三匹马驾车称“骖”。鸾:古代神话传说中凤凰一类的鸟。
  68. 少别:小别。
  69. 谢:告辞,告别。
  70. 下:下土。与“上士”相对。芍药之诗:指《诗经·郑风·溱洧》,是男女相爱的情歌。其中说:“维士与女,伊其相谑,赠以芍药。”
  71. 佳人之歌:指汉代李延年的诗歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”赞美绝代佳人,此用以表示爱慕美人的情恋。
  72. 桑中:卫国地名。《诗经·鄘风·桑中》:“云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫。”卫女:卫国女子,指《鄘风·桑中》的女主人公。鄘与卫相近,故称。
  73. 上宫:即《鄘风·桑中》所说上宫,是约会地点。陈娥:陈国美女,陈与卫亦邻近,故称。
  74. 渌(lù)波:清澈的水波。
  75. 南浦:《楚辞·九歌·河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”后以“南浦”泛指送别之地。
  76. 珪(guī):古代玉制礼器,圆形,喻秋月之洁白。
  77. 光阴:指月光露水相映,骤暗骤明。
  78. 别方:离别的地方去向。
  79. 别理:离别的原因道理。名:种类。
  80. 盈:充盈。
  81. 心折骨惊:言创痛之深。
  82. 渊:指汉代辞赋家王褒,字子渊。云:指汉代辞赋家扬雄,字子云。
  83. 严:指汉代文学家严安。乐:指汉代文学家徐乐。
  84. 金闺:原指汉代长安金马门。后来为汉代官署名。是聚集才识之士以备汉武帝诏询的地方。彦:有学识才干的人。
  85. 兰台:汉代朝廷中藏书和讨论学术的地方。
  86. 凌云:据《史记·司马相如列传》载,司马相如作《大人赋》,汉武帝赞誉为“飘飘有凌云之气,似游天地之间”。
  87. 雕龙:据《史记·孟子荀卿列传》载,驺奭写文章,善于闳辩。所以齐人称颂为“雕龙奭”。
  88. 谁:一作“讵”。摹:描写。

作品赏析

《别赋》通过铺排描写各种类型人物离别的感受,集中表现“黯然销魂者,唯别而已矣”这一主题,突出了离别给人造成的痛苦,引起人们的感情共鸣。文章眉目清晰,次序井然。其结构类似议论文,开宗明义,点出题目,列出论点:“黯然销魂者,唯别而已矣。”首段总起,泛写人生离别之悲,”黯然销魂“四字为全文抒情定下基调。中间七段分别描摹富贵之别、侠客之别、从军之别、绝国之别、夫妻之别、方外之别、情侣之别,以“别虽一绪,事乃万族”铺陈各种别离的情状,写特定人物同中有异的别离之情。末段则以”别方不定,别理千名,有别必怨,有怨必盈“的打破时空的方法进行概括总结,在以悲为美的艺术境界中,概括出人类别离的共有感情。

《别赋》善于描摹各类人物不同的离恨别愁,表现了作者对各类人物的细微观察和对生活的深刻体验,能准确地把握各类人物心理,反映广阔的社会生活场景。笔触多姿多彩,形象生动逼真,无异是当时社会的风情画。几段特写,在描写上既表现了离别所引起的共同性的悲苦之情,又写出了各种类型人物独有的感情特色。如写富贵者的别离,通过铺排他们离别时的豪华场面,显示出了一种华贵高雅的气派。尽管别者都是显赫人物,但在与至亲好友分别时,也一反平日之威严面目,不免含泪挥别、黯然伤神。

赋中写古代剑客的任侠别,是全文中最为悲壮慷慨的一段文字。由于中国古代士人执著于“士为知己者死”的品格,所以他们为报答知遇之恩而替人复仇,竟不惜牺牲自己的生命而去作刺客。这个重人伦、尚孝道的民族,在不得已而扔下年迈的双亲和妻子儿女去赴死时,那种痛彻肺腑的悲伤,几乎是难以描述的。作品用“沥泣共诀、抆血相视”这样凝练的语言来描摹这种场面,真是入木三分,促人泪下。而“驱征马而不顾,见行尘之时起”,又把刺客们强咽悲痛、义无反顾地去献身于自己那生死相托或关系到国家存亡的壮举、去履行“舍生而取义”的道德标准时的崇高精神表现得淋漓尽致,字里行间充满了作者对侠客们这种壮别的同情与颂扬,十分感人。

作品在描绘夫妻及恋人的离别时,笔调一转而变得语意缠绵、哀婉清丽。无论是游子思妇,还是热恋男女,那种铭心刻骨、一日三秋的相思之情都跃然纸上,细腻而真切。作者善于捕捉优美的自然景色,利用旖旎的春花秋月,来点染环境气氛,突出那种四季相思的惆怅孤寂或暂离短别的难分难舍。像“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何”这样自然流畅、情景交融的辞句,是那样地韵味深长而受到读者由衷的喜爱。作者还善于运用对比的手法,让幸福甜蜜的爱情生活与悲伤痛苦的离情别绪形成强烈反差,借以突出无可奈何的分离给相爱的人们所带来的感情折磨与摧残。男女之情爱这千古的文学主题,在这里被作者信手拈来,驾驭自如地用在表现离别之愁的作品中,就更增强了感染力。

文中对于游仙别的一段描述,别具一格。本来游仙之人是看破红尘才出家的,他们远离闹市,遁入深山,一心修道,不问世事,功名利禄、生离死别等七情六欲已不再能烦扰彼辈。然而作品却引用了一个《列仙传》的典故,通过仙人王子乔依依不舍地与亲人告别一事,说明连神仙也免不了重离别之如此,更何况凡夫俗子呢!由此更加突现出离愁别恨是世间人之常情。

文中还写了征夫别、远行别等,无一不是形象逼真、哀婉动人,充分表现了作者深邃的艺术眼光和不凡的笔底功力,因此才能把各种不同的事物和情感表现得合情合理,真切感人。

《别赋》之所以能给读者以高度的审美享受,还在于它的语言特别优美。魏晋以来,辞赋更趋形式华美,不仅讲究文辞的对仗工整,还特别注意音韵的抑扬顿挫。《别赋》正是一篇典型的骈俪化抒情小赋。它大量运用双句对偶、骈四俪六的句法结构。特别可贵的是,作者在用典和藻饰时,掺进了一些富于诗意的白描,并把民歌中的咏史与代言融进辞赋之中。这样,就在当时文坛尚浮华雕琢的绮靡文风中,保持了纯朴自然、清新壮丽的独特风格。

《别赋》作者善于汲取前人优秀作品的营养,并在此基础上发展创造了自己的风格。如在作品结构上,作者显然受了西汉枚乘《七发》的影响。《恨》《别》二赋,都采用了七段式布局,以便于展开铺叙和排比。《别赋》的语言风格,继承了《诗经》和《楚辞》的某些特点。虽然在继承发展前人成果方面,江淹并非独领风骚者,但正是江淹、鲍照等一批南朝作家,在继承前人成果的基础上创造出新的风格,推进了辞赋的发展,共同完成了辞赋由汉代古赋向抒情骈体赋的转换过程,使辞赋从宫廷文学走上社会,变汉赋那种凝重板滞的铺排为使人耳目一新的抒情咏物小赋。正由于此,江淹在中国文学史上才跻身于承前启后、颇有贡献的作家之列。

创作背景

《别赋》与《恨赋》表现的都是偏于低沉和感伤的思想情绪,之所以对这种种带有普遍性的人生情绪有如此细致入微的体会,除了江淹作为封建士大夫的心情失意之外,还与那样一个动荡纷乱的年代有直接关系。江淹入仕前,久困窘于僚属,目睹刘宋后期王族相互斫杀,周旋于皇室逐权争位的旋涡。三十岁左右又丧妻夭子,世途人生的伤心悲怀层递累积,饮恨吞声的生死悲哀和意夺神骇的离愁别绪,既是“仆本恨人”,或化用句“仆本怨人”的酸辛总结,亦是这个动乱时代酿造的社会苦难的概括反映。《别赋》可以说是作者对现实不幸的直接体味。它是集合多种情况的离愁组织而成。这种把某一特定的情感作为贯穿全文线索的赋始于魏晋,它的产生可能受到张衡《四愁诗》、梁鸿《五噫歌》的启发,同时也反映出赋由以体物为主向以抒情为主的发展趋势。

名家点评

  • 清·何焯:文法与《恨赋》同而气舒词丽,一起尤警。通篇只写“黯然销魂”四字。赋家至齐、梁,变态已尽,至文通已几乎唐人之律赋矣。特其秀色,非后人之所及也。(于光华《重订文选集评》)
  • 清·李元度:总起总收,中分七段平叙。情中有景,景中有情。或就春说,或就秋说,或合春秋、兼四时说。炼句各极其妙,而一起尤超拔,已制全局之胜,故通篇只发明“黯然销魂”四字。殆非五色笔不能。(《赋学正鹄》)
  • 现代·钱锺书:《别赋》曰:“盖有别必怨,有怨必盈”,实即恨之一端,其所谓“一赴绝国,讵相见期”,讵非《恨赋》之附庸而蔚为大国者?而他赋之于《恨赋》,不啻众星之拱北辰也。(《管锥篇》第四册)
  • 现代·曹道衡:这两篇赋(指《恨赋》《别赋》)的不少意思,都在《青苔赋》中有所表现;而《青苔赋》的后半篇,又与鲍照的《芜城赋》十分相似。……如“昼遥遥而不暮,夜永永以空长”与《别赋》“夏簟清兮昼不暮,冬红凝兮夜何长”用意全同;“故其所诣必感”二句,又与《别赋》“有别必怨”二句相似。……《别赋》中“傥有华阴上士”一段,亦取意于鲍照《代升天行》。(《汉魏六朝辞赋》)

猜你喜欢

嘲鲁儒

唐代 • 李白

鲁叟谈五经,白发死章句。

问以经济策,茫如坠烟雾。

足著远游履,首戴方山巾。

缓步从直道,未行先起尘。

秦家丞相府,不重褒衣人。

君非叔孙通,与我本殊伦。

时事且未达,归耕汶水滨。

梅花开到九分

清代 • 叶燮

亚枝低拂碧窗纱,镂月烘霞日日加。

祝汝一分留作伴,可怜处士已无家。

雨中花·岭南作

宋代 • 朱敦儒

故国当年得意,射麋上苑,走马长楸。对葱葱佳气,赤县神州。好景何曾虚过,胜友是处相留。向伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游。

胡尘卷地,南走炎荒,曳裾强学应刘。空漫说、螭蟠龙卧,谁取封侯。塞雁年年北去,蛮江日日西流。此生老矣,除非春梦,重到东周。

鸟有偿冤者,终年抱寸诚。

口衔山石细,心望海波平。

渺渺功难见,区区命已轻。

人皆讥造次,我独赏专精。

岂计休无日,惟应尽此生。

何惭刺客传,不著报雠名。

望天门山

唐代 • 李白

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

江淹
简介描述:

江淹(444年—505年),字文通,济阳考城人。南朝政治家、文学家。江淹一生仕宋、齐、梁三朝,早年以文采闻名,齐永明后鲜有创作,故有“江郎才尽”之说。

江淹幼时丧父孤贫,靠采薪赡养母亲。466年,入宋建平王刘景素府,不久便因广陵令郭彦文事被诬受贿下狱,后上书陈情获释。举南徐州秀才,对策上第,转任巴陵王国左常侍。后转回刘景素幕下,随其镇守荆州。472年,宋少帝继位,刘景素密谋取而代之。江淹屡次劝谏,作诗十五首以讽。后因激怒刘景素,被贬为建安吴兴令。477年,萧道成执政,将其召回建康,委以重任,从此,江淹为萧道成出谋划策,起草文书,齐高帝萧道成建国后,江淹节节高升,历任中书侍郎、骁骑将军,掌国史。齐明帝时历任宣城太守、秘书监等职。梁武帝萧衍灭齐时,江淹微服投奔,官至金紫光禄大夫,改封醴陵侯。505年,去世。

江淹少时以文章扬名,作品主要包括诗、文、赋三类。其诗歌创作长于模拟,其《杂体诗三十首》模拟了从汉代《古别离》到刘宋汤惠休的三十家诗体,有些诗作达到了以假乱真的地步,如《陶徵君·田居》。诗歌虽为模拟,但其中包含着特殊意图。《效阮公诗》是模拟阮籍《咏怀》之作,实则暗含对刘景素密谋造反的讽刺。江淹的赋多为抒情小赋,善写“悲情”。《恨赋》写生死之恨,寄寓人生短促、志不获骋的感叹。《别赋》以一句“黯然销魂者,唯别而已矣”奠定文章基调,叙写不同人物的离愁别恨,情感真挚。

江淹的热门诗文

Top