渔家傲·与赵康靖公

宋代欧阳修

四纪才名天下重。三朝构厦为梁栋。定册功成身退勇。辞荣宠。归来白首笙歌拥。

顾我薄才无可用。君恩近许归田垅。今日一觞难得共。聊对捧。官奴为我高歌送。

白话译文

您的才华与名望名扬天下四十余年,作为三朝元老,仕途跨度三朝,为国家栋梁之材。拥立皇上即位之后便功成身退,辞去荣华富贵与君主的宠爱。归来时虽已白头但仍笙歌簇拥。

我回头看看自己却是没有什么才能,百无一用。承蒙皇上恩准我告老还乡,回归颍州。今日一起与老朋友共饮实在是难得。姑且让我们举杯对酌。官奴为我高声歌唱,以此送别。

词句注释

  1. 渔家傲:词牌名。又名“吴门柳”“忍辱仙人”“荆溪咏”“游仙关”。双调六十二字,前后阕相同,仄韵。赵康靖公:赵槩,字叔平,南京虞城(今河南虞城)人。宋仁宗天圣间进士。官至枢密使、参知政事。以太子少师致仕。卒谥康靖。
  2. 四纪:四十八年。古以岁星绕天一周为一纪,岁星每行一周为十二年。《尚书·毕命》:“既历三纪。”孔安国传:“十二年曰纪。”
  3. 三朝:宋仁宗、宋英宗、宋神宗三朝。构厦:建构大厦,比喻治理国事或建立大业。
  4. 定册:亦作“定策”,指大臣拥立天子。宋仁宗无子,以濮安懿王之子为皇子,养于宫中,但无太子名义。仁宗死,宰相韩琦、参知政事欧阳修等全力扶持皇子(即宋英宗)即位,稳定了大局。是即为定册之功。此时赵槩同为参政,或亦参与此事。《东都事略》卷七一《赵槩传》:“除枢密副使、参知政事。方是时,皇嗣未立,天下以为忧。仁宗命英宗领宗正,槩言:‘宗正未足为重。’遂与执政建言:‘宜立为皇子。’从之。英宗即位,再迁吏部侍郎。神宗立,进尚书左丞。数求去位,以观文殿学士、吏部尚书知徐州。明年,以太子少师致仕。”
  5. 荣宠:君王的恩宠或荣耀。
  6. 笙歌:泛指奏乐唱歌。
  7. 薄才:微薄的才能。常用为自谦之辞。
  8. 归田垅:谓辞官回乡务农。
  9. 觞(shāng):古代酒器。此指饮酒。《东都事略》卷七一《赵槩传》:“槩既老,修亦退居汝南。槩自睢阳往从之游,乐饮旬日,其相得如此。”
  10. 聊对捧:姑且相对捧杯痛饮一番。聊,姑且。
  11. 官奴:指官妓。以歌舞侍候官员宴集。送:送酒,劝饮助兴。

作品赏析

这首《渔家傲·与赵康靖公》是欧阳修设宴酬宾,感慨平生之作。词的上片称颂朋友,他说才高名重,为国家栋梁。这些话,虽稍嫌夸张,但并无阿谀之意(欧、赵二人,均非阿附之辈,又何况此时均已退休,无阿附之必要),而是热情地肯定朋友的一生行事和品德,包含了昔日共事交往所积累起来建立在相知相信的基础上的深厚友谊。下片述及自己。欧阳修晚年虽然官高位显,但心情并不舒畅,随后又不满王安石变法,曾不待朝廷批复,即擅自止散青苗钱,受到严厉批评,加上身体确实不好,因而求退心切。“顾我薄才无可用”这句多少是有些牢骚的,说明自己力请退休,是实在不愿意勉强为官了。“今日一觞难得共”说明老朋友相聚难得,因此,他感慨万端,要求歌女高歌一曲助兴佐酒,要求老朋友相对捧杯,痛饮一番。这里,让人体会出其中一言难尽的饱经沧桑的喟叹。

此词叙事是直叙,抒情是直抒,质朴无华,在艺术上虽略嫌粗疏,但内容是充实的,胸襟是坦荡的。作品也从一个方面反映了欧阳修晚年生活的情况。

创作背景

此诗当作于宋神宗熙宁五年(1072年)春,当时欧阳修已经致仕归颍州。这是他在招待老朋友赵槩的宴席上所作的词。欧阳修与赵槩曾同朝为官,都担任过参知政事,有着很深厚的友谊。欧阳修曾遭人诬陷,赵槩为之抗章辩护,指出是仇者中伤。欧阳修“服其长者”(见《宋史·赵槩传》)。赵槩致仕还乡约在宋英宗治平末年,比欧阳修致仕早二三年。欧阳修退归颍州后,曾约赵槩来游,于熙宁四年(1071年)致赵槩书云:“自退居杜门,人事几绝,养成疏慵,稍阔拜问。涂中忽辱书,顿慰岑寂,兼审经寒尊候万福。某衰病如昨,目、足尤苦,殊不少损,兹亦老年常态尔。闲居之乐,无待于外,而自足处多,惟朋旧相从为难得。自安道得请南台,窃思二公物外得朋之乐,不胜羡慕。所承宠谕,春首命驾见访。此自山阴访戴之后,数百年间,未有此盛事。一日公能发于乘兴,遂振高风,使衰病翁因得附托,垂名后世,以继前贤,其幸其荣,可胜道哉!”可见惺惺惜惺惺,急于见面叙旧之情。

名家点评

  • 宋·蔡启《蔡宽夫诗话》:前辈挂冠后能从容自适,未有若此者……两公名节固师表天下,而风流襟义又如此,诚可以激薄俗也。

猜你喜欢

十月二日初到惠州

宋代 • 苏轼

仿佛曾游岂梦中,欣然鸡犬识新丰。

吏民惊怪坐何事,父老相携迎此翁。

苏武岂知还漠北,管宁自欲老辽东。

岭南万户皆春色,会有幽人客寓公。

和马郎中移白菊见示

唐代 • 李商隐

陶诗只采黄金实,郢曲新传白雪英。

素色不同篱下发,繁花疑自月中生。

浮杯小摘开云母,带露全移缀水精。

偏称含香五字客,从兹得地始芳荣。

念奴娇·闹红一舸

宋代 • 姜夔

余客武陵。湖北宪治在焉:古城野水,乔木参天。余与二三友,日荡舟其间。薄荷花而饮,意象幽闲,不类人境。秋水且涸。荷叶出地寻丈,因列坐其下,上不见日。清风徐来,绿云自动。间于疏处,窥见游人画船,亦一乐也。朅来吴兴。数得相羊荷花中,又夜泛西湖,光景奇绝。故以此句写之。

闹红一舸,记来时,尝与鸳鸯为侣,三十六陂人未到,水佩风裳无数。翠叶吹凉,玉容消酒,更洒菇蒲雨。嫣然摇动,冷香飞上诗句。

日暮,青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁人西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少,几回沙际归路。

拨不断·布衣中

元代 • 马致远

布衣中,问英雄。王图霸业成何用!禾黍高低六代宫,楸梧远近千官冢。一场恶梦。

石州慢·薄雨收寒

宋代 • 贺铸

薄雨收寒,斜照弄睛,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸿,平沙消尽龙荒雪。犹记出关来,恰如今时节。

将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。回首经年,杳杳音尘都绝。欲知方寸,共有几许新愁?芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月。

欧阳修
简介描述:

欧阳修(1007年8月6日-1072年9月8日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人。北宋政治家、文学家、史学家。

欧阳修四岁丧父,虽家贫而好学。宋仁宗天圣八年(1030年)进士及第。景祐元年(1034年)任馆阁校勘,两年后因替被贬的范仲淹申辩而被外贬夷陵。后入朝复职,又升知谏院、知制诰等职,赞助推行庆历新政。新政失败后,上疏反对罢免范仲淹等事,被外放知滁、扬、颍及应天等州府。数年后再度被召回朝,拜官翰林学士。嘉祐五年(1060年)升任枢密副使,次年拜参知政事。宋英宗即位后,被卷入濮议之争中,颇受非议。宋神宗即位后力求辞位,出知亳、青、蔡三州,又反对熙宁变法的部分措施。熙宁四年(1071年)得以太子少师致仕,翌年逝世,享年六十六岁。累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,世称“欧阳文忠”。

欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,为文以韩愈为宗,大力反对浮靡的时文,以文章负一代盛名,名列“唐宋八大家”和“千古文章四大家”中。平生喜好奖掖后进,曾巩、王安石、苏洵父子等都受到他的提携和栽培,对北宋文学的发展作出了巨大的贡献。其文纡徐委曲,明白易晓,擅长抒情,说理畅达,影响了宋朝一代的文风。诗风雄健清丽,词风婉约有致。此外在经学、史学、金石学等方面都有卓著的成就,苏轼称他“事业三朝之望,文章百世之师”。曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。今有诗词文集《欧阳文忠公集》《六一词》等传世。

Top