水龙吟·送万信州

宋代吴文英

几番时事重论,座中共惜斜阳下。今朝翦柳,东风送客,功名近也。约住飞花,暂听留燕,更攀情话。问千牙过阙,一封入奏,忠孝事、都应写。

闻道兰台清暇。载鸱夷、烟江一舸。贞元旧曲,如今谁听?惟公和寡。儿骑空迎,舜瞳回盼,玉阶前借。便急回暖律,天边海上,正春寒夜。

白话译文

好几次与你聚集在一起讨论着国家大事,座中友人都叹惜大好江山惟留半壁,却又因为权臣误国,搞得现在国事如夕阳西坠似的到万分危急的局势。今天我折柳赠别,希望万君能够凭借“东风”之力,在仕途上节节上升。在万信州你将要离此赴京之时,我为你约来了“花”“燕”等可爱的女子,与你再见上一面,并谈得难舍难分。我且问问万君,当你进京面奏君王之时,不知道有没有能够将民间中的忠孝事迹全都写进奏章之内否?

御史台的工作听说是非常清闲的,你不如效法鸱夷子范蠡,趁机而急流勇退,并以一叶扁舟进入江湖自在快活为上策。唐代的贞观、开元盛世,那时候的用人、治世之国策,到如今还有谁能去采纳呢?只有你还牢记着这些古代明训,并且大力宣扬,但是终究是曲高和寡无人响应啊。你的子女们正在企盼着你趁早回家安度晚年;但是当今皇上却对你还是一再地挽留、借重,希望你能够继续在朝为官,为国出力。你就是从现在起马上改革时政弊端的话,也不能够挽回这危亡的败局了。因为西北方强大的敌人正在虎视耽耽地伺机灭我大宋江山啊!

词句注释

  1. 水龙吟:词牌名。《清真集》入“越调”,《梦窗词》集入“无射商”。各家格式出入颇多,历来都以苏、辛两家之作为准。一百二字,前后片各十一句四仄韵。其他句逗不同者为变格。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。
  2. 万信州:信州的万姓知州,生平不详。信州,治所在今江西上饶。
  3. 翦:亦写作“剪”。
  4. 牙:牙旗。薛综注张衡《东京赋》曰:“牙旗者,将军之旗。竿上以象牙饰之,故云牙旗。”阙:指城上高台,此代指京城。
  5. 一封入奏:韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》:“一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。”
  6. 兰台:御史台。封建时代掌监察事宣,后世又称兰台为史官或秘书省。
  7. 载:一本作“几”。鸱夷:皮制的囊袋。舸:大船。
  8. 贞元:唐德宗年号(785年—805年),共二十一年。
  9. 和寡:即曲高和寡。
  10. 儿骑:《后汉书·郭伋传》:“始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿童何自远来?”对日:“闻使君到,喜,故来奉迎。””
  11. 舜瞳:眼睛有两个眸子。《史记·项羽本纪》:“吾闻周生日,舜目重瞳子,又闻项羽亦重瞳子。”
  12. 玉阶:宫殿的台阶。

作品鉴赏

发端以“几番时事重论”的议论出之,表达了对时事多变的感慨,统领全篇并为全词定下了感情基调。“座中共惜斜阳下”一句化用晏殊《浣溪沙》:“夕阳西下几时回?”宋祁《玉楼春》:“为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照”,含蓄地表达了对友人离开临安钱饮时的惜别之情。“今朝剪柳”一韵,化用贺知章《咏柳》:“不知细叶谁剪出,二月春风似剪刀”诗句,明点了送别的时间是春日。“功名近也”指送其出行是到信州赴任,非是浪迹他乡。“约住飞花”一韵,言飞花且慢飘去,哲时听听燕子的呢喃情话,这里的形象作比表达了对友人的留恋之情。“飞花”喻友人,“留燕”喻词人。“约住”即拦住。“问千牙过阙”一韵,写友人将离开京都赴信州任知州,知州是一州的地方行政长官,有“千牙过阙的威武,这是夸张的笔墨,极写其牙旗纷纭,随从众多。但下句一个转笔写道“一封入奏”,此化用韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》:一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。”点明这次赴职是外放为地方官,实为被贬。“忠孝事、都应写”言明被贬的原因是尽忠直谏,得罪了权贵。过片“闻道兰台清暇”,转笔写友人在京城为官的情况。“兰台”即御史台,负责朝廷的监察事宜,这是个无实权的“清暇官,本应与隐居差不多,可以道遥度日,可是他偏主张革新,结果曲高和寡,遭到打击。“载鸱夷”一句,化用范蠡帮助越王勾践打败吴王夫差后不任官,自号“鸱夷子皮”泛舟五湖隐居而去的典故,言友人应道遥度日。“贞元旧曲”此指唐德宗年号(785年—805年),共二十一年。贞元二十一年(805年)德宗逝世,唐顺宗李诵即位,改元永贞,在王叔文、王伾、刘禹锡、柳宗元的协助下进行“永贞革新”,刘禹锡曾写《听旧宫中乐人穆氏唱歌》:“休唱贞元供奉曲,当时朝士已无多”,表达了革新的决心。此韵是倒装句,应为“贞元旧曲,惟公和寡,如今谁听?”写出友人主张革新,无人理睬的情况。“如今谁听?”一句对当时奸佞当权,颇多愤概。“儿骑空迎”一句,反用《后汉书·郭伋传》的典故。郭伋开始在行部,到西河美稷时,有数百儿童骑竹马在路旁拜迎。郭伋问:你们为什么从远方来此?儿童们说:听说太守到,我们大喜,故前来拜迎。一个“空”字,表达了即使友人受广大民众热爱,也是无济于事的感慨。“舜瞳回盼”一韵,以舜帝有双瞳喻宋帝心明眼亮,这样又可借皇帝的力量,很快地调回京城。“便急回暖律”一韵,表面上写希望早日阳光普照,那么无论天边、海上都可使春寒料峭的夜晚变得春光明媚。此韵以景结情,景中寄托了盼望国家形势好转的深切之情。

此词虽是一首送别词,但没有半点凄惋缠绵,而在送别时对友人的遭遇寄予同情,并暗中抨击了朝政的黑暗,表达了作者忧国愤时之情,其内涵是相当深刻的。在章法上,全词围绕“几番时事重论”展开,在夹叙夹议中抒发了对“时事”的感慨。行文多转折跌宕,如“向千牙过脚”写赴信州时,牙旗纷纷,随从之众,情调颇高亢,下句就转到“一封入奏”赴信州实是被贬,情感由高转低。过片后,又逆笔写友人在京任御史台的情况,本是闲散官,可以道遥自在,情感平缓;笔锋一转,下句写友人倡导革新,情转入高亢,下一句又转笔写曲高和寡,无人听取,感情再转入低沉。最后转到希望皇帝眼明,将友人调回京城,使大地回春,感情又由低到高,这种转折顿挫,有含蓄不尽之美,有一唱三叹之妙,避免了一览无余的平板。此词实是议论入词,但因化用诗句多用历史典故,因此妙趣横生,含蓄委婉,耐人寻味。如说友人被贬官,曰“一封入奏”;说御史台是闲散官,曰“闻道兰台清暇”;说友人主张革新而被贬,曰“贞元旧曲,如今谁听”;说友人主张革新虽受百姓欢迎,但无济于事,则曰“儿骑空迎”;说希望朝政清明,国势好转,则曰:“便急回暖律,天边海上,正春寒夜”。因为这些议论不是概念的,是通过比喻、用典等艺术手法来表达的,故而带情韵以行,有感染力。清周济《介存斋论词杂著》云:“君特意思甚感慨,而寄情闲散,使人不易测其中之所有。”“梦窗每于空际转身,非具大神力不能。”清陈廷焯《白雨斋词话》云:“梦窗词合观通篇,固多警策,即分摘数语,亦自人妙,何尝不成片段耶?总之,梦窗之妙,在超逸之中见沈郁。”

创作背景

此是送别词。友人万某将离开京城赴信州(治所在今江西上饶)出任知州。这首词与《高阳台·丰乐楼分韵得如字》一样,都是哀叹宋室危亡之作。在端平二年(1235年),蒙古灭金后南下侵宋。此后连年兵事不息,蜀、汉、江、淮一再告急,词人的大半生就处在这样一个混乱的时代中。据《宋词鉴赏辞典·词人年表》,梦窗卒于咸淳十年(1274年),再五年南宋朝灭亡,因此词人会有感伤时事,触景生情,抚事兴悲之作。

猜你喜欢

泛海

明代 • 王守仁

险夷原不滞胸中,何异浮云过太空。

夜静海涛三万里,月明飞锡下天风。

浪淘沙·有个人人

宋代 • 柳永

有个人人,飞燕精神。急锵环佩上华裀。促拍尽随红袖举,风柳腰身。

簌簌轻裙,妙尽尖新。曲终独立敛香尘。应是西施娇困也,眉黛双颦。

点绛唇·厚地高天

清代 • 王国维

厚地高天,侧身颇觉平生左。小斋如舸,自许回旋可。

聊复浮生,得此须臾我。乾坤大,霜林独坐,红叶纷纷堕。

采桑子·塞上咏雪花

清代 • 纳兰性德

非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。

谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

病梅馆记

清代 • 龚自珍

江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!

予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。

呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉

吴文英
简介描述:

吴文英(约1200年-约1260年),字君特,号梦窗,号“词中李商隐”,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人,南宋词人

吴文英毕生不仕,以布衣出入侯门,充当幕僚。绍定年间(1222年-1233年),吴文英游幕于苏州转运使署,为常平司门客,与施枢、吴潜、冯去非等交游。后置家于瓜泾萧寺。淳祐年间(1241年-1252年),往来于苏杭,先后游于尹焕、吴潜、史宅之、贾似道之幕,与四人皆有酬答,吴文英又与方万里、孙惟信、魏峻等交游。晚年吴文英一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后困踬而死。

吴文英以词著名,知音律,能自度曲。其词作数量丰沃,风格雅致,著有《梦窗词集》,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。他对词的贡献主要在艺术技巧方面,以讲究字面、烹炼词句、措意深雅、守律精严为基本特征。吴文英在丰富词体方面,也有一定贡献。

Top